|
Interpret: Nanci Griffith Žánr: Národnost: - Poslední album: Hearts In Mind |
Nejžádanější |
||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
SDĚLENÍ |
|
Líbí se ti hlasitě.cz? Nebo byl elyrix.net lepší? Napiš nám jakékoliv nápady, návrhy stížnosti na email info@hlasite.cz. Stále hledáme nové administrátory na přidávání a úpravy textů, mp3, videoklipů, biografií, odkazů apod. Vyžadujeme spolehlivost a aspoň nějaký volný čas. Jestli máš zájem, napiš na info@hlasite.cz |
Reklama |
VÝSLEDEK HLEDÁNÍ
TEXTY PÍSNÍ / NANCI GRIFFITH / HEART OF INDOCHINE |
|||||||
| texty písní | mp3 | videoklipy | biografie | koncerty | wallpapery | obrázky | diskuze |
HEART OF INDOCHINEInterpret: Nanci Griffith Text písně I am on a Riverboat on the Saigon River Where the music's too loud While I try to have my dinner Stories I've been told of 1954 When the bodies washed ashore from that distant war My friend Michael came in '68 The bodies still floating With the dinner boats sailing Beside all those souls of the American war [refrén:] Oh, deliver me to the river of souls In the heart of Indochine Deliver me to a River at Peace In this twenty-first century All those souls that floated free In these dark war's waters All the souls now swim together The French the Viet Minh Those American boys The souls of the Saigon River At peace in Indochine I am in a caffe' in Ho Chi Minh City My friend Bobby Muller is sitting with me This traffic is maddening In his wheelchair he's napping I wonder at times, does he walk in his dreams? Later I walked all the way from Tu Do Street To the banks of the river With the dinner boats sailing Beside all of the souls, of a River in Peace [refrén] Hoa binh... Hoa Binh, ["peace" in Vietnamese] Peace in the Heart of Indochine Komentáře |
© 2008 hlasitě.cz
Kontakt | Reklama